dyrefabler og legender

illustration af Don Martinnetti bog fra 1963 Walter Ehert and George K. Evans
spansk julesang fra Catalonien
the international book of christmas carols
Kindheitslegenden
Stjerneskud fortæller fiskene, at Jesus er født
Jakob Streit
illustrationer: Assja Turgenieff for Jesus er de vilde dyr tamme Messias og hans fredsrige Esajas 11,1-10
vilde dyr tamme hos Jesusbarnet
for jesus er de vilde dyr tamme Esajas fredsrige 11,1-10
Assja Turgenieff

fiskene i floden springer af glæde

http://www.pucpr.edu/diocesis/cantoral/EnBelen.

http://www.angelfire.com/me/music17/fuego.html

En Belén tocan a fuego,
del Portal salen las llamas,
porque dicen que ha nacido
el Redentor de las almas.

Brincan y bailan los peces en el río,
brincan y bailan por ver a Dios nacido.
Brincan y bailan los peces en el agua,
brincan y bailan de ver nacida el alba.

En el Portal de Belén
nació un clavel encarnado,
que por redimir al mundo
se ha vuelto lirio morado.

Brincan y bailan los peces en el río,
brincan y bailan por ver a Dios nacido.
Brincan y bailan los peces en el agua,
brincan y bailan de ver nacida el alba.

Los pastores en Belén
llevaban haces de leña,
para calentar al niño
que ha nacido en Nochebuena.

Brincan y bailan los peces en el río,
brincan y bailan por ver a Dios nacido.
Brincan y bailan los peces en el agua,
brincan y bailan de ver nacida el alba.

 

illustratione af Assja Turgenieff stjerneskud der styrter i havet og fortæller fiskene, at jesus er født

Flugten til Ægypten

De næste dage rejste de videre gennem en stor skov. Josef kendte ikke vejen, men træerne, græsset og blomsterne pegede den vej, de skulle følge. Og alle de vilde dyr, løverne, panterne, bjørnene, ulvene, - de kom hen til dem med deres unger, nejede ærbødigt for barnet, hvorefter de legede for dem, dansede og viste dem vej, som havde de været mennesker. Fuglene fløj ned fra træerne, satte sig på Marias skuldre og på æslets hoved og priste kvidrende Jesusbarnet. Og da de kom forbi en lille sø, stak fiskene deres hoveder op af vandet og sang en stump sang for dem.  Side 28 Jesu Barndomsbog  Eske k Mathiesen 1989

 

første danske udgave trykt af Gotfred af Gehmen 1508

Wer aber hat es den Fischen gesagt?

Zur heiligen Stunde sind Sternschnuppen in alle Wasser der Welt gefallen; so haben auch die Fische erfahren, dass eine besondere Nacht sei. Seither glänzt ihr Schuppenkleid viel schöner als vorher, und es heist: “In der heiligen Nacht können alle Tiere miteinander redden, fur kurze zeit um Mitternacht.” Kindheitslegenden side 11